NEUKÖLLN

Seit meiner Ankunft in Berlin hatte ich nicht mehr viel Zeit in Neukölln verbracht. Was ich über den Hipster-Status der Gegend und die türkische Arbeitergeschichte wusste.

Als mein Drehjahr kurz vor dem Abschluss stand, hatte ich in jedem Bezirk außer Neukölln gedreht.

Ich musste mindestens einen Park im Bezirk filmen. Kornerpark war die offensichtlichste Wahl. Es ist wunderschön, relativ nah am Tempelhofer Feld, das in der Region bekannt ist.

Allerdings habe ich diesen langen Abschnitt von lose verbundenen grünen Wegen auf der Karte entdeckt. Ich liebe es zu erkunden und der Gedanke, diesem grünen Weg über viele Abschnitte ohne Namen zu folgen, war faszinierend. Ich fuhr mit dem Fahrrad los, in der Hoffnung, die Route an einem Tag zu bewältigen, machte aber am Ende fünf Ausflüge, um meine Reise abzuschließen. Die resultierenden Videos sind noch in Arbeit, aber unten ist eine Vorstellung davon, was ich entdeckt habe.

Vom Kanal zum Fluss:  Die grüne Linie, die bei Google erschien, begann am Rande des Britzer Verbindungskanals am Tempelhofer Weg und ging nach Süden bis zum Rand Berlins, zum Rudower Fließ. Es dauerte drei Tage, bis ich es durch die gesamte Grünfläche geschafft hatte.

Southern edge of the Mauer Weg: The former Berlin Wall intersected the Rudower River, where my green line of Neukölln ended, right at the edge of Berlin. I have had an idea of biking the entire former wall, the area of which has been preserved by the Berlin government and is marked with signs, artwork and historical plaques. However, I didn’t have time during my year of filming in parks. But I chose to return to the edge of Neukölln to bike along the south eastern part of the former wall. In places, the demarcation between Berlin and Brandenburg is surprising. As I biked west, though, the signs of development and suburbanization appeared on both sides of the space where the wall once stood.

MAUER WEG

BRITZER VERBINDUNGSKANAL

PARK AM BUSCHKRUG